Não conhecia Yoshiwara Boys to Moral Girl! (吉原ボーイズとモラルガール!), de Tsuru Yumika, mas um post do Pro Shojo Spain me chamou a atenção e eu acabei encontrando scanlations dos quatro primeiros capítulos em inglês e raw até o capítulo 9. Achei curiosa a descrição "Rinko nunca teve sorte com homens e, após seu último rompimento, sofre um acidente e acorda em um horário diferente com os papéis de gênero invertidos.". Quando vi, já estava fisgada por este isekai reencarnacionista, um dos gêneros de mangá do qual geralmente mantenho distância. Mas vamos lá comentar os quatro primeiros capítulos.
Rinko tem 27 anos e é professora. Não fica claro de qual matéria, mas, não sei por qual motivo, acredito que de História. Ela já teve vários namorados, mas nunca teve um orgasmo. Ela gosta de sexo, mas seus namorados acham que ela é frígida. Rinko lê manuais tentando aprender como chegar ao êxtase, mas nada funciona. E ela termina rompendo com o último namorado e fica muito mal. Rinko quer alguém que a entenda e que a faça se sentir especial. Na cabeça da protagonista, ela nunca chega ao orgasmo, porque os homens são muito egoístas na cama.
Muito arrasada com seu último rompimento, Rinko se distrai e é atropelada por um caminhão. Sim, caminhão (*CLICHÊ*). Tudo se apaga e ela acorda no passado. E leva muito na boa esse fato. Acha que viajou no tempo, nem passa pela cabeça dela que pode ser um sonho, enfim. Ela está no distrito do prazer de Edo (Tokyo), chamado de Yoshiwara. Como a protagonista reconhece prontamente a época e o lugar, continuo acreditando que ela seja professora de História. E, se eu estiver certa, ela entra na minha listinha de historiadores sem noção da ficção. Que São Yang Wen-li me proteja! Só que há algo diferente, muito diferente... As mulheres são as clientes e os homens os prostitutos!!!! Estamos em um mundo tipo Ōoku (大奥), de Fumi Yoshinaga.
Meio atordoada, Rinko acaba sendo aliciada por Yoshino, um adolescente responsável por levar clientes para o estabelecimento onde trabalha. Yoshino é pupilo do oiran deslumbrante que Rinko viu desfilar pela rua. Enfim, ela bebe, se sente nas nuvens cercada por um monte de rapazes e acaba sendo levada para a cama por Yoshino, até que chega uma mulher enlouquecida armada com uma faca. Takao, o oiran, intervém, depois que Rinko consegue desarmar a mulher. Apesar de mostrar desprezo por Rinko e dizer que ela fede a cachorro, Takao escolhe Rinko para passar a noite com ele, mas ela desfalece e, ao acordar, descobre que está devendo muito dinheiro e que terá que trabalhar no estabelecimento por TRÊS ANOS para pagar sua dívida.
Sério que nossa mocinha vai ficar no passado como criada de um bordel? E sendo pisada pelo oiran que ficou muito ofendido pelo fato dela ter dormido antes que eles fizessem sexo? É essa a história? Sim e não. Rinko passa uns perrengues e sofre com o assédio debochado dos rapazes. Eles acham engraçado como ela fica sem graça com a falta de pudor dos sujeitos, que são todos bishounen lindos, mas, ainda no segundo capítulo, ela ajuda Yoshino a se tornar competente em arregimentar clientes, porque todos debochavam dele por não conseguir trazer mulheres (*bem, ele trouxe Rinko*), nem entretê-las de forma adequada.
Vendo como Yoshino conversa e alegra uma jovem triste, Rinko começa a acreditar que é possível para as mulheres encontrarem alguma felicidade no distrito do prazer. Rinko também passa a observar Takao e como ele é capaz de ser gentil e responsável, apesar de parecer vaidoso e insensível. Rinko descobre que ele criou o bordel do nada e fica chocada ao saber que ele é somente um adolescente de 18 anos. Rinko fica meio atordoada e começa a alucinar e vê-lo de uniforme escolar, assim como os outros rapazes. Takao poderia ser um dos seus alunos! E, o pior, ela sente desejo por ele e culpa, também.
Descobrindo que todos os rapazes, especialmente Takao, trabalham demais, ela decide criar um cronograma de trabalho, introduzindo a ideia de folga. Como Takao e a contadora percebem o quanto Rinko é competente, eles deixam que ela organize uma escala de trabalho. Já Rinko usa sua experiência criando as escalas de limpeza dos alunos no colégio e seus conhecimentos sobre modernos host clubs para reformar o bordel. Como Yoshino se torna competente como prostituto, graças aos conselhos de Rinko, Takao transforma a moça em sua assistente e ela passa a acompanhá-lo. Na verdade, o rapaz está se apaixonando por ela e Rinko também gosta do oiran. E, no fim das contas, Rinko está sendo promovida.
Mas só tenho quatro capítulos traduzidos e o último termina em um gancho muito bom. Ran, a principal cliente de Takao, irá se casar. Ela quer passar sua última noite com o moço e termina se aproximando de Rinko. Ran parece querer fazer amizade com Rinko, mas, na verdade, ela sente ciúmes da protagonista e tem um plano maligno. Eu vi o capítulo 5, mas não entendo o que está escrito. Ran tem um passado com Takao, talvez seja sua amiga de infância, e ela tenta se livrar da protagonista. Tenta, porque Rinko vira a mesa em cima dela.
Yoshiwara Boys to Moral Girl! é publicado na revista Be Love e teve seu terceiro volume lançado no Japão. O traço da autora é bom, nada exuberante, mas funciona bem, inclusive fazendo cenários bem detalhados. E, algo que ela faz muito bem, é misturar a indumentária típica das oiran (prostitutas de luxo) e das prostitutas com roupas masculinas. Não sei se a história vai sair de Yoshiwara, ou vai ficar somente lá. Em um capítulo futuro e sem tradução, aparece um moço bonito de óculos, ele não é prostituto e tem alguma ligação com Takao. Quem seria ele?
De qualquer forma, não temos grandes discussões de gênero (*papéis masculinos e femininos em uma dada sociedade*) até o momento, mas a questão do prazer (sexual) e da felicidade feminina são centrais na história, que não é um mangá erótico, é mainstream mesmo. Agora, me incomoda um tanto o fato da mocinha estar muito tranquila nessa nova vida no passado e não mostrar curiosidade em saber mais sobre esse mundo invertido. Espero que a coisa evolua nesse sentido. enfim, meu veredito? A série merece ser lida, espero que tenhamos logo mais scanlations.
0 pessoas comentaram:
Postar um comentário