quinta-feira, 15 de setembro de 2022

Primeiro volume de mangá sobre mocinha que desiste de ser tola para agradar macho mimado é lançado no Japão. Vale a leitura e a reflexão.


O Comic Natalie deu grande destaque ao lançamento do primeiro volume encadernado do mangá Outaishi ni Konyaku Hakisareta no de, Mou Baka no Furi wa Yameyou to Omoimasu (王太子に婚約破棄されたので、もうバカのふりはやめようと思います), Minamino Hazuki, baseada na light novel de Sayama Hibiki.  O mangá cujo título em português seria algo como  "Meu noivado com o príncipe foi cancelado, então vou parar de me fingir de tola", sai no selo shoujo MAGCOMI da editora Mag Garden.  Eu li o resumo e fiquei curiosa pelo mangá, que se passa em um reino de fantasia, mas não é isekai (ALELUIA!), infelizmente, só temos dois capítulos em scanlations.  Algumas promoções ligadas ao mangá, com ilustrações brinde, estão rolando no Japão.  Tem imagem no CN, mas vamos ao início da história:

Olivia é filha de um duque e ainda menina foi escolhida pelo príncipe herdeiro para ser sua futura esposa.  Ela não o ama, ela nunca lhe demonstrou afeto, mas ela sabe que em sua classe as coisas são assim.  Uma manhã, Olivia é convocada para ir até o palácio real, lá, ela é recebida por uma assembleia de nobres e seu então noivo, o príncipe Alan, lhe comunica que está cancelando o noivado, porque não deseja se casar com uma mulher tão tola e desajeitada como ela. Ele preferia Tiana, a filha de um conde, uma jovem bem preparada, elegante e espirituosa.  Olivia fica perplexa e se recorda que, anos antes, tinha sido repreendida por Alan, pois respondera uma pergunta que ele não sabia, o envergonhando.  Ele então ordena que ela nunca mais tente parecer inteligente quando estiver em público e a proíbe de ter acesso à educação destinada a formar uma futura rainha.

Olivia não obedeceu às ordens do príncipe, buscando estudar em segredo com a ajuda de sua maid, Taylor, e a complacência de seu pai.  Ela só se comportava como tola para agradar o futuro marido.  Depois do choque inicial, Olívia faz uma perfeita cortesia diante dos nobres reunidos e aceita a decisão do príncipe, ainda que se pergunta por qual motivo o rei teria aceitado a decisão do filho.  Logo após isso, chega o príncipe Cyrius, irmão mais jovem de Alan, com um imenso buquê de rosas e lhe propondo casamento, afinal, ela agora estaria livre de seu compromisso.  Olivia fica atordoada de novo, mas o príncipe se mostra paciente, amoroso e insistente.  Ela não precisa responder ainda e, bem, ela não saberia como responder mesmo.  Alan, ao ver o irmão, dá chilique, porque ele ousou se declarar a sua noiva, no que Olivia, cheia de dignidade, declara que ele não é mais seu noivo, nem deve tratá-la pelo primeiro nome, afinal, ele desfez o compromisso entre eles.

No segundo capítulo, Olivia começa relatando tudo para Taylor, que se mostra entusiasmada com a mudança no destino de sua senhora.  Alan nunca lhe expressou qualquer afeto, ele não merece seu amor.  Cyrius insiste que não pediu a mão de Olivia pressionado pelo pai e diz que a ama desde os 9 anos de idade, quando a ajudava a pegar os livros das prateleiras mais altas na biblioteca real.  Olivia nunca tinha percebido que Cyrius passava longas horas na biblioteca com ela não por amor aos estudos em primeiro lugar, mas para estar com ela.  Olivia começa a se sentir estranha perto do príncipe, especialmente, quando ele senta pertinho dela e lhe pega a mão com carinho.  Apesar do longo noivado com Alan, ela não está acostumada com isso.

O que dizer de Outaishi ni Konyaku Hakisareta no de, Mou Baka no Furi wa Yameyou to Omoimasu? É fofinho, Olivia parece ser uma protagonista interessante e Cyrius é tão bonzinho que assusta.  Eu fico imaginando se ele não é um yandere, que logo irá se revelar.  Enfim, mas não parece ser este tipo de material, não.  Pegando spoilers dos livros, já saíram dois volumes, sei que o rei e a rainha estão em uma guerra pessoal.  Ele acha que Alan é incompetente para ser rei e deseja Cyrius como seu sucessor.  Já a rainha vê Alan como o herdeiro ideal, que precisa da mulher certa, que não é Olivia, claro.  O pai de Olivia também não queria Alan com sua filha, mas tinha cedido por ser o príncipe herdeiro.  O duque acredita que Alan não era o par ideal para Olivia, que ela merecia um homem que a amasse, respeitasse e visse suas boas qualidades.  Este homem é Cyrius.

Espero que saiam logo os outros capítulos, porque é uma série gostosinha de se ler e bem desenhada.  O único aspecto arte que não me agradou é a forma como a autora desenha homens mais velhos.  Parece que ela tem dificuldade em fazer caras que não sejam bishounen.  Curiosamente,   Minamino Hazuki desenha TL (Teen love), séries erótico-pornográficas para mulheres, mas Outaishi ni Konyaku Hakisareta no de, Mou Baka no Furi wa Yameyou to Omoimasu é coisa levinha, aquele shoujo bem fofinho e que poderia estar na Hana to Yume atual, ou na revista Lala.  Queria olhar os livros, aliás, o traço das novels parece ser bem diferente ao do mangá, vide a imagem abaixo.  Quem faz as ilustrações da novel é Aya Shouoto.

Agora, vamos ao ponto sério dessa resenha.  Eu fui ler o material para entender a história do "ser tola" para agradar o noivo e está bem de acordo com uma série de discursos que ouvi ao longo da vida.  Quando adolescente li em revistas da minha denominação (*sou batista, acho que ainda posso escrever isso*) e assisti em palestras para moças que uma mulher deve acompanhar o marido, nunca guiá-lo, mas apoiá-lo em tudo e tudo é tudo mesmo.  Sua educação, sua aparência, seus desejos devem se harmonizar com os dele, que é o cabeça do casal.  Um marido bem educado merece uma esposa igualmente culta, ela precisa estudar para fazê-lo brilhar ainda mais, não por vaidade, ou desejo de independência.  Se não for o caso, ela não deve buscar saber mais do que ele.  E nunca, nunca mesmo, ela deve envergonhá-lo em público.  Mulheres inteligentes demais também podem ser um problema, logo, finja que não é, não deixe seu homem inseguro.  Essa é a regra que Olivia abraça depois da ordem recebida do noivo, fingir ser tola e desastrada para que ele, que é muito limitado, brilhe.

Obviamente, a maioria das escritoras desses artigos que comentei, mulheres bem educadas e viajadas umas muito bem de vida, algumas solteiras e dedicadas à carreira dentro da denominação e/ou fora dela, e das palestrantes não viviam essa vida de castração, eram mulheres independentes e ativas.  A mãe que eu tinha em casa também não cabia nessa caixinha, ou minha avó, nenhuma das duas, aliás, mas o modelo era repetido à exaustão e algumas meninas terminavam por persegui-lo, se frustravam, ou sentiam culpa por desejarem mais, ou outro arranjo em seu casamento.  Continuando, casamento significa sub-missão para a mulher, aceitar-se como secundária e ser obediente, porque esta é a vontade de Deus, mesmo quando o marido não era lá essas coisas, ou até violento.  A mulher deveria orar por ele e se não desejasse se enquadrar, melhor permanecer solteira, ou estaria em pecado. Ouvi isso, esse raciocínio, a primeira vez em uma palestra de um homem, e eu conhecia sua esposa, era minha nutricionista, e imaginei quão falso ele estava sendo, começando com o fato de transformar submissão/obediência, algo aplicado à mulher, aos filhos e aos servos na Bíblia, a propriedade de um homem, em sub-missão, isto é, missão secundária.  

Quando Olivia se mostra capaz de responder o que o príncipe não sabe, sua masculinidade frágil grita.  O rapaz está dentro desse modelinho aí em cima, mas ele é ainda mais mesquinho, porque ele deseja uma mulher para espezinhar.  Como já ficou desenhado nos dois capítulos, e mais claro nos spoilers que consegui, ele vai se arrepender e perceber as qualidades de Olivia e que precisa dela, inclusive, para fazer as tarefas chatas que um rei com poderes de governar precisa fazer.  Ela entende de política, diplomacia e economia, ele é somente um preguiçoso mimado.

Mas esse modelo de ser mulher "ajudadora" do marido, que aceita a sua sub-missão (*e, talvez, Heloísa Bananinha pode ter lido essa definição no livro do homem que comentei acima, porque ela é batista e o autor é importante no meio*), isto é, que seus planos sempre são inferiores ao do marido e deve estar subordinados aos dele, é o que está sendo vendido amplamente na campanha do atual presidente.  Boas mulheres são auxiliares sem planos próprios (*ainda que eu acredite que a primeira-dama tem os dela*), mas um adereço ao marido, seja brilhando com o microfone na mão, ou sendo um belo troféu a ser exibido.  E se não aceitarem isso, não são boas o suficiente e, talvez, mereçam ser castigadas.  E recomendo o primeiro podcast da BBC sobre os desafios para o Brasil e que fala exatamente dessa relação de gênero doentia que marca o bolsonarismo.  


Concluindo, nossa protagonista não vai continuar fingindo ser o que não é para agradar seu macho.  Ela certamente vai conseguir tomar seu destino nas mãos, mesmo que, no final, ela acabe com o príncipe Cyrius.  Nesse sentido, o mangazinho, e a novel, estão muito a frente dos modelos de feminino e masculino que estão sendo vendidos hipocritamente pelas mulheres do clã Bolsonaro, porque eu DU-VI-DO que o que elas estão falando no microfone realmente represente o que elas vivam no seu dia-a-dia de privilégios, tanto como só ter até o "high school", para não acharem que sabem mais que o marido, não deve ter impactado em nada a vida das filhas do Bispo Macedo.  No entanto, ao ser vendido como ideal, pode se tornar uma realidade para mulheres pobres e de classe média por aí.

0 pessoas comentaram:

Related Posts with Thumbnails