Já está em pré-venda no Amazon o primeiro volume da Divina Comédia de Go Nagai, o nome original da série é Dante Shinkyoku (ダンテ神曲). Um daqueles lançamentos muito interessantes da Newpop, mas que perdeu um pouco o timing, porque deveria ter sido lançado ainda no ano passado, nos 700 anos de morte do autor, Dante Alighieri (c. 1265-1321), um dos autores fundadores da escrita em língua italiana. Se tivesse saído ano passado, poderia haver mais publicidade sobre a obra, pois ela chamaria de imediato a atenção dos especialistas em língua italiana, de medievalistas e por aí vai.
Eu tenho a edição italiana e trata-se de um mangá bem sério e denso que busca seguir a obra original de Dante. Para quem não sabe/lembra, trata-se de um grande poema em três partes na qual o poeta visita o Inferno, que é dividido em nove círculos, sendo o mais externo destinado aos que não foram justos, mas não receberam Jesus Cristo e o último para Judas e seu castigo eterno; o Purgatório, um monte com seis terraços, sendo o mais baixo destinado aos pecados mais graves; e o Paraíso, dividido em nove esferas. Nas duas primeiras partes da jornada, Dante é guiado pelo poeta romano Virgílio, no Paraíso, pela mulher que ele amou e morreu sem que ele pudesse concretizar seu amor, Beatriz.
Em seu poema, Dante coloca personagens históricas, se vinga de desafetos da política italiana de sua época, opina sobre o caráter de uns e outros e por aí vai. Se puder ler o original, não perca a oportunidade. Há adaptações, também. Quando li na adolescência, era uma versão recontada. A edição nacional tem dois volumes, a minha tem três. Como a obra teve várias republicações, trata-se de uma escolha de um dos formatos disponíveis, ou a aceitação da proposta dos japoneses. O importante é estar na sua integralidade, com boa tradução e tratamento gráfico de qualidade. Esta certeza, nós temos. Pergunto-me se a edição nacional terá alguma introdução crítica, ou algo do gênero. Seria bem legal.
0 pessoas comentaram:
Postar um comentário