No ano de 1979, Ace Wo Nerae! (エースをねらえ!) teve longa animado e, segundo o Comic Natalie, estará de volta ao cinema em março para comemorar seus 40 anos. Será uma única sala, acredito que um cinema centro cultural, o Yujiku Asagaya, que terá várias sessões entre o dia 8 e 15 de março, se bem entendi. Esta película recontou os eventos cobertos pela primeira temporada animada de 1973-74. Os eventos posteriores foram abordados na segunda série (1978/79), mas Ace Wo Nerae! ainda teria que esperar os anos 1980 para que duas séries de OAVs completasse a história do mangá de de Sumika Yamamoto, o mais importante shoujo mangá de esportes até os nossos dias.
A série foi publicada na Margaret entre 1973-1980, contando com 18 volumes. Além das animações, ela teve jogos de vídeo-game e dorama, além de um número enorme de citações em outros animes, mangás e produtos da cultura pop japonesa. Se você é frequentador antigo do Shoujo Café, deve saber que a primeira série de Ace wo Nerae! é meu anime favorito de todos os tempos, que o toque padrão do meu celular é a música de abertura desse anime e seus acordes podem ser ouvidos no início de todo Shoujo Cast. Ranko Midorikawa, falo dela mais abaixo, é uma das minahs personagens favoritas de mangá e meu gato mais velho é Goemon, nome do gato da protagonsita da série. Há vários posts sobre Ace Wo Nerae! nesses quase 14 anos de blog. Aliás, estamos perto do aniversário do Shoujo Café. Mas se você não conhece nada da série, segue um resumo:
Hiromi Oka, nossa protagonista, é a garota comum, que não é nem muito inteligente, nem tão bonita, mas tem um grande coração e muita força de vontade (*já viram essa descrição antes, não é?*), ela termina sendo selecionada pelo treinador-demônio (*oni-couch*) Jin Munakata para ser transformada na maior tenista que o mundo já viu, superando o ícone da época Billie Jean King. Desculpem-me o palavrão, mas o treinamento que lhe é imposto é só "tiro, porrada e bomba". Por exemplo, Hiromi apaixona-se por um colega de escola (*e é correspondida*), também tenista, Takayuki Todou, mas o treinador a proíbe de manter qualquer relacionamento amoroso com o jovem para o bem de sua carreira. Todou, aliás, teve sorte, anos antes, em Attack Nº1 (アタックNº.1), o interesse amoroso da protagonista foi morto para deixar de ser um obstáculo para sua carreira.
Hiromi, que não tinha grandes projetos de vida, escolhera a Academia Nishi por causa do seu famoso clube de tênis e pela grande admiração (*akogare*) que sentia por Reika Ryuuzaki, conhecida como Ochoufujin (Madame Butterfly), a melhor tenista adolescente do Japão. Só que para o treinador, Hiromi tem muito mais potencial que sua senpai, a quem ele ofende dizendo que "tênis não é balé e ela está no lugar errado". De qualquer forma, nossa protagonista terá que provar seu valor, conseguir o respeito de Ochoufujin (*que se apaixona pelo treinador, afinal, ele é o primeiro a não puxar-lhe o saco e é o modelo de virilidade do nosso mangá*), e vencer outras oponentes, a mais importante delas, Ranko Midorikawa. Esta última, descobrimos mais tarde, é meio-irmã de Munakata, seu primeiro treinador, mas apaixonada por ele, porque ambos não sabiam do parentesco quando se conheceram.
Hiromi será bem sucedida, nem preciso dizer isso para vocês. Mas Jin Munakata não verá sua glória, pois ele morre antes da metade do mangá, deixando-a sob a responsabilidade de um ex-colega de quadras que havia se tornado monge budista. A autora da série, aliás, abandonou a carreira no auge para se tornar monja e herdar o comando do santuário que era presidido por seu pai. Sim, essas coisas não acontecem somente em mangá. Na época da comemoração dos 50 anos da Margaret, ela enviou um desenho, mas acredito que aparição pública, ela não fez.
O filme, que corrigiu algumas liberdades tomadas pela primeira série de TV em relação ao mangá, tem legendas em inglês, ele terminou sendo disponibilizado vários anos antes da conclusão da legendagem da série original. Aliás, eu comprei os primeiros discos legendados de um fansuber americano, as TechnoGirls que, durante algum tempo, fizeram um trabalho maravilhoso de legendagem de shoujo animes clássicos. É isso, os vídeos que vocês veem no corpo do post são a abertura do movie com a música tema e o trailer original, provavelmente, restaurado. Parece que legendaram a primeira série de OAVs, eu não sabia.
2 pessoas comentaram:
Eles também legendaram a primeira serie, tanto em portugues quando em ingles
A primeira série está legendada faz muito tempo. Eu fiz um post anos atrás comentando o último episódio.
Postar um comentário