Uma amiga catalã (*que era uma das responsáveis pelo saudoso Pro Shoujo Spain*) fez uns posts no Twitter sobre um mangá e anime chamado Sasurai no Taiyou (さすらいの太陽). Eu nunca tinha ouvido falar e, bem, a série é MUITO importante mesmo. Vamos lá, organizando a bagunça.
No ano de 1970, a revista Sho-Comic publicou o mangá Sasurai no Taiyou com roteiro de Fujikawa Keisuke e arte de Mayumi Suzuki. Teve quatro volumes e contava a história de duas meninas trocadas na maternidade por vingança de uma enfermeira. A filha de aristocratas, Nozomi, acabou indo parar em uma favela, enquanto a menina da família muito pobre, Miki, foi criada com todos os luxos. Mais tarde, elas se tornam colegas de escola, e Miki humilha Nozomi. As duas tornam-se, por fim, rivais, pois aspiram se tornar cantoras de sucesso. Miki tem os melhores professores e canta músicas ocidentalizadas, já Nozomi prefere ritmos japoneses, pega seu violão e vai fazer trabalho de campo pelo país.
A rival. |
Nozomi tem que enfrentar vários obstáculos, como a pobreza extrema, a morte do pai, a doença da mãe, a necessidade de sustentar os irmãos menores. No final, a enfermeira se arrepende e revela a verdade. Nozomi termina sendo acolhida por sua família rica junto com seus irmãos. Ela tem um interesse romântico, mas, para o bem de sua carreira, parece que o moço desaparece... Ou o pai rico dá sumiço nele, enfim... Poderia ser uma novela e eu sempre defendo que mangás e novelas são mídias muito parecidas.
Imagem da abertura. |
Vamos para as curiosidades de Sasurai no Taiyou, ou Wandering Sun, em inglês, ou ainda Nathalie et ses Amis, em francês, ou Jane e Micci, em italiano. Trata-se do primeiro anime de idols. Como aprendi em um pequeno documentário sobre o tema (*está aí embaixo*), a palavra "idol" em japonês não veio do inglês, mas do francês, "idole". Motivo? Um filme de 1964 chamado Cherchez l'idole, que fez tremendo sucesso no Japão. Ah, acha que isso é notável? Sabia que tanto Takemiya Keiko, quanto Hagio Moto, já disseram em entrevista que a fonte de inspiração para seus mangás shounen-ai (*o ponto de partida dos BL*) foi um filme francês chamado Les Amitiés particulières. Curiosamente, também do ano de 1964. Enfim, segundo o documentário, a partir do sucesso do filme, programas de TV começaram a aparecer no Japão buscando encontrar idols. Imagino que o mangá foi feito por encomenda para anteceder a animação.
Outro detalhe de Sasurai no Taiyou é que a dubladora de Nozomi era uma aspirante à cantora, Junko Fujiyama. o papel ajudou a alavancar sua carreira, já que o anime tinha vários números musicais. Achei vários deles no Youtube. aliás, é como se somente houvesse Nozomi, mas Miki deveria cantar, também. Fujiyama tornou-se famosa cantora de enka (*lembram que Nozomi cantava músicas tradicionais?*) e é mãe de uma cantora muito conhecida, Utada Hikaru. Seu nome artístico mais conhecido é Keiko Fuji. O encerramento do anime (Kokoro no Uta) foi cantado primeiro por Mitsuko Horie (*Que canta muitas das aberturas/encerramentos dos anos 1970 e 1980*) e, depois, pela própria Fujiyama.
Pensando no namorado... |
Mais um ponto importante de Sasurai no Taiyou é que a série teve envolvimento direto de Yoshiyuki Tomino e Yasuhiko Yoshikazu, que depois fariam Yamato (宇宙戦艦ヤマト, Uchuu Senkan Yamato) e Gundam (機動戦士ガンダム, Kidou Senshi Gundam) . O character design lembra o de Attack Nº1 (アタックNº.1), não me espantaria se fosse a mesma equipe de arte. A série saiu em 1971 e teve 26 episódios. Eu realmente me surpreendi de nunca ter esbarrado nela.
As duas moças no mangá. |
Em um documentário italiano que achei, é possível assistir toda a série em italiano no Youtube, o narrador compara Miki - que é metida, arrogante, acha que pode comprar tudo com dinheiro - com Ayumi Himekawa de Glass Mask (ガラスの仮面). Os paralelos entre Nozomi e Maya, aprotagonista de Glass Mask, são possíveis, mas pelo que depreendi da Miki, ela é muito diferente de Ayumi ou de Ochufujin (Ace Wo Nerae). Miki parece mais aquelas antagonistas invejosas de segunda categoria. Não é a mesma coisa, mesmo. O documentário italiano está aí embaixo:
Sempre é bom aprender alguma coisa. Eu apendi um monte só de buscar informações sobre Sasurai no Taiyou. E é bom ver que os shoujo mangá/anime são o ponto de partida de um gênero tão popular. E, um detalhe, o documentário que eu coloquei no post distingue entre animes de idol de animes com idols. Exemplo? Macross (マクロス) é um anime com idols, mas elas não são o elemento central na série. Da mesma forma, o documentário distingue animes sobre bandas - Nana (ナナ), K-ON! (けいおん!) - de animes sobre idols. Estou, claro, concordando com o que foi dito lá. e o canal faz um histórico dos animes de idol, Sasurai no Taiyou é somente o primeiro capítulo.
1 pessoas comentaram:
Post antigo, mas só para avisar que o Old Castle Fansubs (que está legendando Attack No. 1 em inglês) acabou de começar a traduzir esse. Primeiro episódio no Nyaa.
Postar um comentário