Dias atrás, recebi um e-mail perguntando sobre livros que tinham virado mangá. Bem, não preciso nem dizer que são muitos e que a maioria eu desconheço. Só que hoje passando pelo site JPQueen - um sebo on line - procurei por mangás de Yumiko Igarashi, a desenhista de Candy Candy. Como resultado, comecei a enrolar um novelo de informações sobre mangás da autora que são baseados em livros. Para quem não sabe, Igarashi, que tem um traço shoujo clássico belíssimo, raramente roteiriza, ela cuida somente da arte. então, transformar livro em mangá é um prato cheio para ela.
Ela deve ter produzido muito mais, e o que eu achei dela foi o seguinte: de material adulto ela fez Madame Bovary, Ana Karerina e Romeu e Julieta (*disponível em duas capas a mais bonita é vermelha, mas estava pequeno demais*), de literatura infanto-juvenil (*voltada para meninas, mas que viraram clássicos*) temos O Mágico de OZ, Heide, e Anne of Green Gables que é uma série de livros e teve cinco volumes até agora.
Eu sei que Anne of Gree Gables é uma série que os japoneses gostam, porque já virou anime (*só o livro da infância e adolescência*) em 1979 com o nome de Akage no Anne. Só que eu não conhecia nada... É um daqueles livros que não li na adolescência e nem sei motivo. Talvez porque nunca foi tão famoso no Brasil quanto Heide ou Little Women. Pois bem, Anne of Green Gables é uma saga que conta a história de uma órfã (*claro*), Anne Shirley, que é enviada por engano para um casal de irmãos idosos. Eles pediram um menino para ajudar na fazendo, mas recebem uma menina esperta, sardenta e de cabelo vermelho. A menina com o tempo conquista os dois, é ótima aluna e nos livros seguintes se torna professora, vai para a faculdade, vira diretora, se casa, tem filhos, etc.
A autora, L. M. (Lucy Maud) Montgomery, é canadense e se inspirou em uma história real para começar a saga de Anne. Anne teve várias adaptações para a TV, cinema, teatro e musical. A autora também escreveu Emily, Girl of the Wind que também virou anime, Kaze no Shoujo Emily. Achei bem legal recolher essas informações. Já tinha tropeçado em Anne of the Green Gables antes, agora vou ver se baixo o último filme do primeiro livro e se gostar, vou ler. Aliás, pergunto-me qual o título em português, proque certamente o primeiro livro saiu aqui, nem que seja naquelas coleções de literatura para moças dos anos 40 e 50.
Ainda nas minhas andanças pelo JPQueen descobri que a Igarashi andou desenhando material adulto (lady's comics/josei) e pela capa apimentado. A roteirista é Shiba Fumiko. Além disso, ela desenhou três volumes de mangá Harlequin. Convém ter cuidado para não confundir o traço de Yumiko Igarashi com o de Chieko Hara, pois as duas tem uma arte muito parecida, embora eu ache que Hara - que é bem regular na produção de material Harlequin - desenha mais bonito.
Anne of Green Gables saiu no Brasil com o nome de Anne Shirley pela editora Nacional em 1956. Acabei conseguindo descobrir. ^_^
Ela deve ter produzido muito mais, e o que eu achei dela foi o seguinte: de material adulto ela fez Madame Bovary, Ana Karerina e Romeu e Julieta (*disponível em duas capas a mais bonita é vermelha, mas estava pequeno demais*), de literatura infanto-juvenil (*voltada para meninas, mas que viraram clássicos*) temos O Mágico de OZ, Heide, e Anne of Green Gables que é uma série de livros e teve cinco volumes até agora.
Eu sei que Anne of Gree Gables é uma série que os japoneses gostam, porque já virou anime (*só o livro da infância e adolescência*) em 1979 com o nome de Akage no Anne. Só que eu não conhecia nada... É um daqueles livros que não li na adolescência e nem sei motivo. Talvez porque nunca foi tão famoso no Brasil quanto Heide ou Little Women. Pois bem, Anne of Green Gables é uma saga que conta a história de uma órfã (*claro*), Anne Shirley, que é enviada por engano para um casal de irmãos idosos. Eles pediram um menino para ajudar na fazendo, mas recebem uma menina esperta, sardenta e de cabelo vermelho. A menina com o tempo conquista os dois, é ótima aluna e nos livros seguintes se torna professora, vai para a faculdade, vira diretora, se casa, tem filhos, etc.
A autora, L. M. (Lucy Maud) Montgomery, é canadense e se inspirou em uma história real para começar a saga de Anne. Anne teve várias adaptações para a TV, cinema, teatro e musical. A autora também escreveu Emily, Girl of the Wind que também virou anime, Kaze no Shoujo Emily. Achei bem legal recolher essas informações. Já tinha tropeçado em Anne of the Green Gables antes, agora vou ver se baixo o último filme do primeiro livro e se gostar, vou ler. Aliás, pergunto-me qual o título em português, proque certamente o primeiro livro saiu aqui, nem que seja naquelas coleções de literatura para moças dos anos 40 e 50.
Ainda nas minhas andanças pelo JPQueen descobri que a Igarashi andou desenhando material adulto (lady's comics/josei) e pela capa apimentado. A roteirista é Shiba Fumiko. Além disso, ela desenhou três volumes de mangá Harlequin. Convém ter cuidado para não confundir o traço de Yumiko Igarashi com o de Chieko Hara, pois as duas tem uma arte muito parecida, embora eu ache que Hara - que é bem regular na produção de material Harlequin - desenha mais bonito.
Anne of Green Gables saiu no Brasil com o nome de Anne Shirley pela editora Nacional em 1956. Acabei conseguindo descobrir. ^_^
3 pessoas comentaram:
O post ficou muito interessante, mas a minha dúvida que não quer calar não é diretamente relacionada ao assunto... O que é um "mangá Harlequin"? Tenho me perguntado isso desde que comecei a ler seu blog. Desculpe a ignorância. XD
Postei uma matéria sobre o assunto. Espero que ajude.
Tenho um amigo que sempre falou muito bem do anime Akage no Anne. Cheguei a encontrar um torrent da série, mas tinham pouquíssimas pessoas como seeders. Bom saber que o livro foi publicado aqui no Brasil.
Postar um comentário