quarta-feira, 3 de agosto de 2005

Waltz wa shiroi dress de


Ontem chegaram os meus volumes de "Waltz wa shiroi dress de" (Dançando Valsa com um vestido branco - há o título em inglês na capa). Minha edição é bunko em quatro volumes e reúne tanto os quatro volumes originais, publicados em 1990, quanto as histórias curtas que vieram anos depois. Bem, as imagens do mangá já eram mais do que conhecidas, usei uma na abertura da minha página por muito tempo, e são belíssimas. De acordo com o Shoujo Manga Outline, foi o primeiro mangá de sucesso da Chiho Saito e bem que poderia ter virado novela ou anime. Embora ela tenha aprimorado ainda mais a sua arte, em "Waltz wa shiroi dress de" não há nada de inferior aos trabalhos posteriores. Interessante é que ela conseguiu amadurecer bem a protagonista, Koto, que nos primeiros volumes era uma menina de 16 anos e que nos gaidens já é uma mulher adulta, 10 ou 15 anos mais velha. Muito bom mesmo.

Um dos pontos altos do mangá, além da protagonista são os dois bishounens que disputam a moça. Um deles é o moreno de praxe da Saito, e que parece muito com o Dios de Utena, posi é mestiço de inglês com indiano. O outro, Masaomi, destoa um pouco do louro aguado padrão e é uma personagem forte e, talvez, mais apaixonante do que o outro. interessante é que de acordo com o Shoujo Manga Outline (*todo o mangá saiu na Itália*), os gaidens foram feitos para que a personagem de Masaomi pudesse ser melhor desenvolvida, pois os leitores se apaixonaram por ele. Bem, é uma história trágica e bonita, e é muito bom ver um louro por quem vale a pena torcer dentro da obra de Chiho Saito e que não pareça o pastel do Raoul do Fantasma da Ópera. ^_^ Outra personagem interessante é a irmã do Masaomi, que parece o protótipo da Nanami do anime (*ela não aparece no mangá*) de Utena. É a irmã apaixonadíssima pelo irmão, ciumenta, arrogante e que pisa na Koto - que é noiva contra a vontade do rapaz - sempre que pode.

Outros detalhes é que a história começa na década de 30 do século XX mas nos gaidens se prolonga para além da II Guerra. O começo do mangá tem furigana mas quando chegam os gaidens (*acho*), não tem mais cola nenhuma. Daí, suponho que o resto do mangá tenha saído em uma Petit Comics da vida. Para quem quiser ler o mangá, aviso que ele está sendo traduzido pelo grupo Storm in Heaven. Vale a pena ler. Quem gosta de um bom "romance rosa" com caras de uniforme, vai adorar. ^_^

1 pessoas comentaram:

Bishounens de uniformes??? *começa a salivar* Vou fazer o download já! XDDDD

Related Posts with Thumbnails